改作文,最令老師頭疼的事,其中少不了的一定有錯別字的份兒了:
「藉」和「籍」
「己」、「已」和「巳」
「穿」和「川」
「防」和「妨」
「複」和「覆」
「藉」和「鼓」
「厲」和「勵」
怎麼總是錯呢?收到作文的同學也許便會洩氣了。
其實,我們只要多想想中文字的意思,很多看起來很像的字便會變得很清楚了。
舉個例子: 「藉」和「籍」的分別在哪?
一個是草花頭,一個是竹字部。
「藉」的意思是一個像cushion一樣的草墊子,所以像cushion一樣,它也有「撫慰」的意思,也有「踐踏」的意思,所以我們便有了「杯盤狼藉」,表示「混亂的樣子」。我們也有「慰藉」,表示「安慰」。
那竹字部的「籍」呢?因為古時候我們是把字寫到竹簡上的,所以這個字的組詞便有「書籍」、「籍貫」等等和書有關的詞語了!
當然,中文字因為是筆劃的文字,我們也要記好基本的筆劃,這樣,字寫起來才不容易錯。我們也可以用一些小口訣去讓我們把字的筆劃記牢,像「開口己(自己)」、「半口已 (已經)」和「合口巳(巳時)」這一個口訣便讓我們一下子記牢了這三個看起來很像的字:「己」、「已」和「巳」。
其他文章:
Commentaires